xóm thôn
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom :
- Hameau ; village : "xóm thôn" désigne une petite agglomération rurale, un hameau ou un village.
- Habitants d'un même hameau : Le terme peut aussi se référer collectivement aux personnes qui vivent dans un même hameau ou village, évoquant la communauté.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Cuộc sống ở xóm thôn thật yên bình. (La vie dans le hameau est très paisible.)
- Xóm thôn ấy chỉ có vài chục nóc nhà. (Ce hameau ne compte que quelques dizaines de maisons.)
- Tình làng nghĩa xóm là nét đẹp của xóm thôn Việt Nam. (La solidarité villageoise est une belle caractéristique des hameaux vietnamiens.)
Utilisations avancées
- Le terme "xóm thôn" est d'un registre littéraire ou poétique. Il évoque souvent la nostalgie, la simplicité et les valeurs traditionnelles de la campagne vietnamienne, plus que le simple fait géographique.
- Thơ ca thường ca ngợi vẻ đẹp mộc mạc của xóm thôn. (La poésie célèbre souvent la beauté simple des hameaux.)
Variantes et mots apparentés
- Làng (nom) : Village. Terme plus courant et général que "xóm thôn".
- Xóm (nom) : Hameau, quartier au sein d'un village. Terme plus familier.
- Thôn (nom) : Village (souvent utilisé dans la toponymie officielle). Terme plus formel que "làng".
- Ấp (nom) : Hameau, petit village (utilisé principalement dans le sud du Vietnam).
Synonymes
- Làng quê : Campagne, village natal (avec une connotation plus large et sentimentale).
- Thôn xóm : Inversion de "xóm thôn", de sens identique.
- Làng mạc : Villages (au pluriel, désigne l'ensemble des villages d'une région).
- (rare) hameau; village
- habitants d'un même hameau